Interpreters be dispatched to the affected area at public expense

Yamanaka Mutsuko, president of Kochi Prefecture Association of the Dea, speaks, "If the interpreter can be sent for the Deaf people in Tohoku, we want to do it."

April 19, 2011

The insufficiency of caring for vulnerable people stands out in relief.

Each prefecture in the earthquake-affected area calls for dispatching the interpreter across the country for the Deaf victims in the shelters.

It means each prefecture government nationwide is to bear traveling expenses, etc. of the interpreter at public expense.

In Kochi Prefecture, the environment to send off the interpreter is not in order. It is not possible to go even if any interpreter wants to.

The concerned groups in the prefecture are requesting the guarantee of status, etc. of the interpreter from the Kochi Prefecture government again.

No comments: